Búsqueda personalizada

Press the button below to view this page in your own language

banderitas traducción
* Miembro de la Asociación Israelí de Escritores en Lengua Castellana (AIELC).

* Miembro de Escritores Club (Agrupación de Escritores Independientes de Habla Hispana).

* Asesor de la Academia Filosófica Hebrea "Sinaí".

Mención de honor en el OCTAVO CERTAMEN NACIONAL Y TERCERO INTERNACIONAL DE CUENTO Y POESÍA JUNINPAIS2009 (Argentina), obtenida con el cuento "Viaje fantástico al bosque encantado".


Mención de Honor "Voz Hispana" otorgada por Ediciones Independientes MAR EN PROA (México), en calidad de finalista del Concurso de Cuento Breve, con "Dimensiones amorosas" y coautor de la Antología correspondiente.

Distinción recibida de C.I.C.L.A., Centro Israelí para las Comunidades Iberoamericanas, en la Universidad Hebrea de Jerusalém.

Ganador del Concurso Internacional de Relato Latin Heritage Foundation, con el relato titulado: "Godo".

Dirección de correo electrónico personal del autor:

rudyspillman@gmail.com


Especial diseño del presente blog para teléfonos celulares

julio 01, 2010

Cortándolo en vida

El vídeo es en idioma inglés pero no hará falta de ninguna lengua explicativa para entender lo que ocurre. Es más, he visto este truco en alguna otra oportunidad y me he quedado sorprendido pensando de qué extraña manera se podría lograr semejante efecto visual. El siguiente vídeo marca la diferencia. Luego de disfrutar del espectáculo nos descubrirán cómo lo hacen. Y les puedo asegurar que no resulta tan complicado ni misterioso. Una cuestión de ingenio que sólo unos pocos pueden imaginar y todos los demás disfrutamos. Me hizo sentir bastante torpe, es decir, normal. Pero me divertí mucho.




Enlace al vídeo en YouTube

1 comments:

dondelohabredejado dijo...

Genialllll!!!
Me encanta conocer los trucos. Yo imaginaba algo sí, pero el modo en que lo muestran está buenísimo.
Un abrazo.

Related Posts with Thumbnails