LIBRO ABIERTO: Pepinos españoles en el banquillo de los acusados
Búsqueda personalizada

Press the button below to view this page in your own language

banderitas traducción
* Miembro de la Asociación Israelí de Escritores en Lengua Castellana (AIELC).

* Miembro de Escritores Club (Agrupación de Escritores Independientes de Habla Hispana).

* Asesor de la Academia Filosófica Hebrea "Sinaí".

Mención de honor en el OCTAVO CERTAMEN NACIONAL Y TERCERO INTERNACIONAL DE CUENTO Y POESÍA JUNINPAIS2009 (Argentina), obtenida con el cuento "Viaje fantástico al bosque encantado".


Mención de Honor "Voz Hispana" otorgada por Ediciones Independientes MAR EN PROA (México), en calidad de finalista del Concurso de Cuento Breve, con "Dimensiones amorosas" y coautor de la Antología correspondiente.

Distinción recibida de C.I.C.L.A., Centro Israelí para las Comunidades Iberoamericanas, en la Universidad Hebrea de Jerusalém.

Uno de los ganadores del Concurso Internacional de Relato Latin Heritage Foundation, con el relato titulado: "Godo".

Dirección de correo electrónico personal del autor:

rudyspillman@gmail.com


Especial diseño del presente blog para teléfonos celulares

mayo 27, 2011

Pepinos españoles en el banquillo de los acusados

Bacteria en pepinos provoca la muerte de personas en Alemania

Berlín, 26 de mayo (Notimex).- Los pepinos para ensalada podrían ser la fuente de infecciones intestinales detectadas en ciudadanos alemanes del norte del país, y que ya ha costado la vida a tres personas, de acuerdo al Instituto de Higiene, con sede en Hamburgo.

El germen, designado con el nombre de Ehec, fue detectado por investigadores médicos alemanes en tres pepinos procedentes de España, señaló este jueves en Hamburgo la senadora del sector salud, Cornelia Prüfer-Storcks.

En tanto, la Asociación de Campesinos Alemanes respiró con alivio ante el anuncio y manifestó que desde el principio no creyó que fuera alemana la procedencia de la verdura que al parecer es el foco de la fuerte infección intestinal.

Sin embargo, autoridades de sanidad de Alemania ordenaron retirar el producto de los supermercados si provenía del Norte de Alemania, hasta en tanto no quede confirmado oficialmente la procedencia del germen.

Prüfer-Storcks, cuyo cargo corresponde a Secretaria de Salud del estado de Hamburgo, señaló que también se investiga la posible existencia de otros alimentos que contengan la bacteria.

Las autoridades sanitarias de Alemania alertaron a la población para que no ingieran verduras procedentes del Norte de Alemania y que el germen también podría encontrarse en tomates y lechugas crudos.

La Asociación de Campesinos del Norte de Alemania, donde surgió la infección, explicó hoy que no creían que la verdura responsable fuera alemana porque en los plantíos del país europeo la cosecha aún no está madura para recogerla y venderla.

Además, la verdura que se cultiva en invernadero en Alemania no se abona con estiércol líquido.

La Asociación manifestó asimismo que en otros países hay muchas infecciones de las vías digestivas.

Los comerciantes de verduras en Alemania temen ahora una caída masiva de sus ingresos.
La Asociación Alemana del Comercio Frutícola calificó las consecuencias de la infección de ser “catastróficas”.

Ya hay restaurantes que se niegan a recibir productos frescos del campo hasta que no ha aclare plenamente la situación.

Las tres muertes que se registraron hasta ahora son la de un hombre de 89 años en el estado de Baja Sajonia y de una mujer de la misma edad en el estado de Schleswig Holstein. En la clínica de Bremen murió el martes por la noche una joven de 24 años.

El Instituto Alemán de Virología Robert Koch informó que hasta el momento hay 214 casos de personas infectadas en Alemania que presentan el Síndrome Hemolítico-Urémico.




Lee "La sonrisa permanente", en el nuevo blog:  
"ESCRITOS de Rudy Spillman", ¡VISÍTALO!

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...